Cơ bản thực hiện thông tin hóa

(Hiện đại hóa kiểu Trung Quốc)

28-02-2026 | The Academy of Contemporary China and World Studies

Cơ bản thực hiện thông tin hóa 

Trong thế giới ngày nay, cuộc cách mạng công nghệ thông tin ngày một đổi mới, đã ảnh hưởng sâu sắc đến sự phát triển của các lĩnh vực chính trị, kinh tế, văn hóa, xã hội và quân sự, v.v. của thế giới, thông tin hóa của Trung Quốc đã bước vào giai đoạn mới đẩy nhanh phát triển số và xây dựng Trung Quốc số. Tổng Bí thư Tập Cận Bình chỉ ra rằng thông tin hóa đã mang lại cơ hội nghìn năm hiếm có cho dân tộc Trung Hoa. Báo cáo Đại hội XX Đảng Cộng sản Trung Quốc một lần nữa xác định rõ mục tiêu đến năm 2035 cơ bản thực hiện thông tin hóa, đưa ra bố trí chiến lược mang tính giai đoạn về xây dựng thông tin hóa. Thông tin hóa là bộ phận cấu thành quan trọng của việc quán triệt quan điểm phát triển mới và xây dựng hệ thống kinh tế hiện đại hóa, là một trong những động lực để thúc đẩy hiện đại hóa kiểu Trung Quốc.  

Xây dựng thông tin hóa đã thúc đẩy việc hoàn thiện hệ thống dịch vụ chính phủ số đồng bộ, hiệu quả, cung cấp công cụ mới cho việc nâng cao trình độ quản lý đất nước và quản trị xã hội. Thực hiện thông tin hóa đòi hỏi đẩy nhanh đổi mới sáng tạo tự chủ đối với công nghệ thông tin mạng, thực hiện sự đột phá tự chủ đối với công nghệ then chốt, tạo dựng hệ thống công nghệ thông tin an toàn, đáng tin cậy, thúc đẩy xây dựng hạ tầng số thông tin hóa, để cho quần chúng nhân dân được hưởng thành quả phát triển của thông tin hóa.

基本实现信息化

当今世界,信息技术革命日新月异,对国际政治、经济、文化、社会、军事等领域发展产生了深刻影响,中国信息化已进入加快数字化发展、建设数字中国的新阶段。习近平总书记指出,信息化为中华民族带来了千载难逢的机遇。中共二十大报告再次明确了到2035年基本实现信息化的目标,对信息化建设作出阶段性战略安排。信息化是贯彻新发展理念、建设现代化经济体系的重要组成部分,是推进中国式现代化的动力之一。

信息化建设促进了协同高效的数字政府服务体系的完善,为提高国家管理和社会治理水平提供了新的工具。实现信息化要求加快网络信息技术自主创新,实现自主核心技术突破,构建安全可控的信息技术体系,推进信息化数字基础设施建设,让人民群众共享信息化发展成果。