Thúc đẩy hiện đại hóa hệ thống và năng lực an ninh quốc gia
An ninh quốc gia là nền tảng quan trọng để hiện đại hóa kiểu Trung Quốc bước vững tiến xa. Cần phải quán triệt toàn diện quan niệm an ninh quốc gia tổng thể, hoàn thiện thể chế, cơ chế bảo vệ an ninh quốc gia, thực hiện sự tương tác tích cực giữa phát triển chất lượng cao và an ninh trình độ cao, thiết thực bảo đảm ổn định và an ninh lâu dài của đất nước.
Phải kiện toàn hệ thống an ninh quốc gia, tăng cường cơ chế điều phối công tác an ninh quốc gia, xây dựng hệ thống phòng bị và bảo vệ an ninh quốc gia phối hợp, hợp tác giữa các hệ thống hoặc các cơ quan và hoạt động hiệu quả, thúc đẩy việc tăng cường năng lực khoa học công nghệ về an ninh quốc gia. Phải hoàn thiện cơ chế quản lý an ninh công cộng, kiện toàn hệ thống bảo đảm để xử lý các sự kiện công cộng quan trọng xảy ra bất ngờ, tăng cường xây dựng chế độ giám sát và quản lý an toàn thực phẩm và dược phẩm, an ninh sinh học, an ninh mạng và an ninh trí tuệ nhân tạo. Phải kiện toàn hệ thống quản trị xã hội, hoàn thiện chế độ quản trị xã hội cùng xây dựng, cùng quản lý và cùng chia sẻ, tìm tòi xây dựng chế độ quản lý dân số thống nhất toàn quốc, kiện toàn cơ chế, thể chế công tác xã hội. Phải hoàn thiện cơ chế an ninh quốc gia trong quan hệ với nước ngoài, xây dựng và kiện toàn cơ chế điều phối công tác an ninh láng giềng, tăng cường cơ chế bảo vệ lợi ích và đầu tư tại nước ngoài, kiện toàn cơ chế chống trừng phạt, chống can thiệp và chống “thẩm quyền cánh tay dài”, kiện toàn cơ chế bảo vệ quyền và lợi ích trên biển, hoàn thiện cơ chế tham gia quản lý an ninh toàn cầu.
推进国家安全体系和能力现代化
国家安全是中国式现代化行稳致远的重要基础。必须全面贯彻总体国家安全观,完善维护国家安全体制机制,实现高质量发展和高水平安全良性互动,切实保障国家长治久安。
要健全国家安全体系,强化国家安全工作协调机制,构建联动高效的国家安全防护体系,推进国家安全科技赋能。要完善公共安全治理机制,健全重大突发公共事件处置保障体系,加强食品药品安全、生物安全、网络安全、人工智能安全监管制度建设。要健全社会治理体系,完善共建共治共享的社会治理制度,探索建立全国统一的人口管理制度,健全社会工作机制体制。要完善涉外国家安全机制,建立健全周边安全工作协调机制,强化海外利益和投资保护机制,健全反制裁、反干涉、反“长臂管辖”机制,健全维护海洋权益机制,完善参与全球安全治理机制。