Thực hiện bảo đảm an sinh xã hội cơ bản
Thực hiện bảo đảm an sinh xã hội cơ bản là một trong những nội dung trong chương trình “Thoát nghèo theo năm loạt”, là chỉ thực hiện bảo đảm an sinh xã hội cơ bản cho những người bị mất hoàn toàn hoặc một phần khả năng lao động trong các người nghèo, trù tính điều phối mức chuẩn xoá đói giảm nghèo ở nông thôn và chuẩn mức sống tối thiểu ở nông thôn, tăng cường trợ cấp xã hội với các hình thức khác, tăng cường bảo hiểm y tế và trợ cấp y tế, chính sách Bảo hiểm y tế hợp tác nông thôn kiểu mớivà bảo hiểm bệnh hiểm nghèo hỗ trợ nhiều hơn cho người nghèo.
“Quyết định của Trung ương Đảng Cộng sản Trung QuốcvàQuốc vụ viện về việc đánh thắng trận chiến công kiên thoát nghèo” đã xác định rõ ràng mục tiêu công kiên thoát nghèo “Hai không phải lo lắng và ba bảo đảm”. Mục tiêu “Ba bảo đảm” không những là định vị mới của xoá đói giảm nghèo, mà cũng đã khẳng định và nâng cao vai trò của chế độ an sinh xã hội, tăng cường tính tất yếu của việc hoàn thiện xây dựng chế độ an sinh xã hội. “Quyết định” yêu cầu phát huy đầy đủ vai trò của việc giảm nghèo bằng cáchbảo đảm an sinh xã hội, đề xuất một loạt giải pháp giảm nghèo bằngcáchbảo đảm an sinh xã hội, đặc biệt nhấn mạnh xoá đói giảm nghèo theo kiểu “tạo máu” và chế độ bảo đảm an sinh xã hội cơ bản ở nông thôn đều là giải pháp chiến lược quan trọng về chống nạn nghèo của Trung Quốc, yêu cầu thực hiện tốt sự kết nối giữa hai chế độ, đảm bảo chắc chắn tiêu chuẩn về bảo đảm an sinh xã hội cơ bản ở những vùng nghèo từng bước đạt mức chuẩn thoát nghèo trước năm 2020.
社会保障兜底
社会保障兜底是“五个一批”工程的内容之一,指对贫困人口中完全或部分丧失劳动能力的人,由社会保障来兜底,统筹协调农村扶贫标准和农村低保标准,加大其他形式的社会救助力度,加强医疗保险和医疗救助,将新型农村合作医疗和大病保险政策向贫困人口倾斜。
《中共中央 国务院关于打赢脱贫攻坚战的决定》明确了“两不愁三保障”的脱贫攻坚目标。“三保障”的目标不仅是扶贫的新定位,也正视并提升了社会保障制度的地位,强化了完善社会保障制度建设的必要性。《决定》要求充分发挥社会保障减贫作用,提出一系列的社会保障减贫举措,特别强调开发式扶贫和农村低保制度均是中国反贫困的重要战略举措,要求做好两项制度的衔接,2020年前确保贫困地区的低保标准逐步达到脱贫标准。