Trang chủ> Quản lý đất nước Trung Quốc

Sự lãnh đạo của Đảng đối với mọi công tác

(Quản lý đất nước Trung Quốc)

17-04-2019 | China.org.cn

Sự lãnh đạo của Đảng đối với mọi công tác

Vai trò lãnh đạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc là sự lựa chọn của lịch sử, của nhân dân, được quyết định bởi tính chất của nhà nước Trung Quốc, được quy định trong Hiến pháp Trung Quốc. Sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc là đặc trưng bản chất nhất của Chủ nghĩa xã hội đặc sắc Trung Quốc, là ưu thế lớn nhất của chế độ xã hội chủ nghĩa đặc sắc Trung Quốc. Đại hội Đảng XIX lấy “Kiên trì sự lãnh đạo của Đảng đối với mọi công tác” làm điều 1 trong phương châm và sách lược cơ bản kiên trì và phát triển Chủ nghĩa xã hội đặc sắc Trung Quốc trong thời đại mới, đề xuất rõ ràng Đảng lãnh đạo mọi công tác về chính đảng, Chính phủ, quân đội, nhân dân và học sinh sinh viên học viên trong tất cả các miền Đông, Tây, Nam, Bắc, Trung của Trung Quốc. Kiên trì sự lãnh đạo của Đảng đối với mọi công tác thì cần phải tăng cường ý thức chính trị, ý thức đại cục, ý thức hạt nhân, ý thức noi gương, tự giác bảo vệ quyền uy và sự lãnh đạo tập trung thống nhất của Trung ương, tự giác giữ tính nhất trí cao độ về mặt tư tưởng, chính trị và hành động với Trung ương, hoàn thiện cơ chế thể chế kiên trì sự lãnh đạo của Đảng, kiên trì tinh thần làm việc chung mưu cầu phát triển trong ổn định, trù tính chung thúc đẩy bố cục tổng thể “Năm trong một”, điều phối thúc đẩy bố cục chiến lược “Bốn toàn diện”, nâng cao năng lực và định lực của Đảng trong việc nắm vững phương hướng, mưu cầu đại cục, hoạch định chính sách, thúc đẩy cải cách, đảm bảo chắc chắn Đảng luôn luôn nắm vững toàn cục, điều phối các bên.

党对一切工作的领导

中国共产党的领导地位,是历史的选择,人民的选择,是由中国国体性质决定的,是由中国宪法明文规定的。中国共产党的领导是中国特色社会主义最本质的特征,是中国特色社会主义制度的最大优势。中共十九大把“坚持党对一切工作的领导”作为新时代坚持和发展中国特色社会主义基本方略的第一条,明确提出,党政军民学,东西南北中,党是领导一切的。坚持党对一切工作的领导,必须增强政治意识、大局意识、核心意识、看齐意识,自觉维护中央权威和集中统一领导,自觉在思想上政治上行动上同中央保持高度一致,完善坚持党的领导的体制机制,坚持稳中求进工作总基调,统筹推进“五位一体”总体布局,协调推进“四个全面”战略布局,提高党把方向、谋大局、定政策、促改革的能力和定力,确保党始终总揽全局、协调各方。