Nhốt quyền lực vào chiếc lồng chế độ
Tháng 1 năm 2013, tạiHội nghị toàn thể lần thứ 2 Ủy ban Kiểm tra Kỷ luật Trung ương Khóa XVIII, Tập Cận Bình nhấn mạnh, tăng cường kiểm soát và giám sát quyền lực, nhốt quyền lực vào chiếc lồng chế độ, hình thành cơ chế xử phạt cảnh cáo không dám tham nhũng, cơ chế phòng chống không thể tham nhũng, cơ chế đảm bảo không dễ tham nhũng. Vấn đề chế độ càng mang tính căn bản, tính toàn cục, tính ổn định và tính lâu dài. Quản lý quyền lực bằng chế độ, tức là phải nhốt quyền lực vào chiếc lồng chế độ. Nhốt quyền lực vào chiếc lồng chế độ, trước hết phải xây dựng tốt chiếc lồng. Phải nắm bắt điều then chốt là quản lý quyền lực, đan dày và thắt chặt chiếc lồng chế độ, khu biệt và phân bổ quyền lực theo nguyên tắc quyết sách, việc thực hiện và giám sát vừa chế ước lẫn nhau vừa phối hợp với nhau, xây dựng hệ thống kiểm soát và giám sát quyền lực nghiêm ngặt.Phải để cho nhân dân giám sát quyền lực, nỗ lực hình thành hệ thống giám sát khoa học hiệu quả, tăng cường sức mạnh chung và hiệu quả thực tế của việc giám sát. Phải đảm bảo sự minh bạch trong việc thực thiquyền lực, thúc đẩy quyền lực được thực thi công khai và theo quy phạm, hoàn thiện chế độ công khai trong công việc của Đảng, Chính phủ, cơ quan tư pháp cũng như các lĩnh vực khác. Phải xây dựng danh mục phạm vi quyền hạn, thực hiện quyền lực và trách nhiệm tương ứng với nhau, kiên trì việc có quyền lực thì phải chịu trách nhiệm tương ứng, tắc trách thì sẽ bị truy cứu trách nhiệm. Phải phản đối tư tưởng đặc quyền, hiện tượng đặc quyền, quyết không cho phéplạm dụng quyền lực để mưu cầu lợi ích cá nhân và mưu cầu đặc quyền.
把权力关进制度的笼子
2013年1月,习近平在十八届中央纪委二次全会上强调,加强对权力运行的制约和监督,把权力关进制度的笼子里,形成不敢腐的惩戒机制、不能腐的防范机制、不易腐的保障机制。制度问题更带有根本性、全局性、稳定性、长期性。用制度管权,就是要把权力关进制度的笼子里。把权力关进制度的笼子里,首先要建好笼子。必须抓住治权这个关键,编密扎紧制度的笼子,按照决策、执行、监督既相互制约又相互协调的原则区分和配置权力,构建严密的权力运行制约和监督体系。必须让人民监督权力,努力形成科学有效的监督体系,增强监督合力和实效;让权力在阳光下运行,推进权力运行公开化、规范化,完善党务公开、政务公开、司法公开和各领域办事公开制度;建立权力清单、实行权责对应,坚持有权就有责,失职要问责;反对特权思想、特权现象,决不允许以权谋私,决不允许搞特权。