Hiện đại hóa quốc phòng và quân đội
Báo cáo Đại hội Đảng XIX đề xuất, việc xây dựng quốc phòng và quân đội của Trung Quốc đang đứng ở khởi điểm lịch sử mới. Đứng trước những biến đổi sâu sắc của môi trường an ninh quốc tế, đứng trước yêu cầu thời đại xây dựng đất nước giàu mạnh và quân đội hùng mạnh, cần phải quán triệt toàn diện tư tưởng xây dựng quân đội hùng mạnh của Đảng trong thời đại mới, quán triệt phương châm chiến lược quân sự trong tình hình mới, xây dựng lục quân, hải quân, không quân, bộ đội tên lửa và bộ đội chi viện chiến lược hiện đại hóa lớn mạnh, xây dựng đơn vị chỉ huy tác chiến liên hợp giữa các chiến khu hùng mạnh, hiệu quả cao, xây dựng hệ thống tác chiến hiện đại đặc sắc Trung Quốc, gánh vác sứ mệnh và nhiệm vụ thời đại mới mà Đảng và nhân dân giao phó. Mục tiêu mang tính giai đoạn của việc xây dựng quốc phòng và quân đội là: Đảm bảo chắc chắn đến năm 2020 cơ bản thực hiện cơ giới hoá, việc xây dựng thông tin hóa đạt được tiến triển lớn, năng lực chiến lược được nâng cao rõ rệt. Cùng với tiến trình hiện đại hóa đất nước, thúc đẩy toàn diện hiện đại hóa lý luận quân sự, hiện đại hóa hình thức tổ chức quân đội, hiện đại hóa nhân viên quân sự, hiện đại hóa vũ khí và các trang bị, phấn đấu đến năm 2035 cơ bản thực hiện hiện đại hóa quốc phòng và quân đội, đến giữa thế kỷ này hoàn thành xây dựng toàn diện quân đội nhân dân thành quân đội hàng đầu thế giới.
国防和军队现代化
中共十九大报告提出,中国的国防和军队建设正站在新的历史起点上。面对国家安全环境的深刻变化,面对强国强军的时代要求,必须全面贯彻新时代党的强军思想,贯彻新形势下军事战略方针,建设强大的现代化陆军、海军、空军、火箭军和战略支援部队,打造坚强高效的战区联合作战指挥机构,构建中国特色现代作战体系,担当起党和人民赋予的新时代使命任务。国防和军队建设的阶段性目标是:确保到2020年基本实现机械化,信息化建设取得重大进展,战略能力有大的提升。同国家现代化进程相一致,全面推进军事理论现代化、军队组织形态现代化、军事人员现代化、武器装备现代化,力争到2035年基本实现国防和军队现代化,到本世纪中叶把人民军队全面建成世界一流军队。