Trang chủ> Xây dựng Đảng và quản lý đất nước

“Năm thông”

(Xây dựng Đảng và quản lý đất nước)

30-11-2018 | China.org.cn

“Năm thông”

Ngày 7 tháng 9 năm 2013, trong bài phát biểu tại Đại học Nazarbayev Ca-dắc-xtan, Tập Cận Bình lần đầu tiên nêu ra sáng kiến là “Tăng cường chính sách thông thoáng, đường sá liên thông, mậu dịch thông suốt, tiền tệ lưu thông, lòng dân thông hiểu”, cùng xây dựng “Vành đai kinh tế Con đường tơ lụa”. Ngày 28 tháng 3 năm 2015, trong thời gian Hội nghị thường niên năm 2015 Diễn đàn Châu Á Bác Ngao, chính phủ Trung Quốc chính thức công bố “Viễn cảnh và hành động về việc thúc đẩy cùng xây dựng Vành đai kinh tế Con đường tơ lụa và Con đường tơ lụa trên biển thế kỷ XXI”, đề xuất phải lấy “chính sách thông thoáng, đường sá liên thông, mậu dịch thông suốt, tiền tệ lưu thông, lòng dân thông hiểu” (gọi tắt là “Năm thông”) làm nội dung chính, xây dựng cộng đồng chung lợi ích, cộng đồng chung trách nhiệm, cộng đồng chung vận mệnh mà tin cậy lẫn nhau về chính trị, hòa hợp lẫn nhau về kinh tế, bao dung lẫn nhau về văn hóa giữa các nước dọc theo tuyến “Một vành đai, một con đường”. Trong quá trình đẩy mạnh toàn diện xây dựng “Một vành đai, một con đường”, “Năm thông” vừa độc lập với nhau, có trọng điểm của riêng mình trong các giai đoạn và thời gian khác nhau, vừa là một chỉnh thể thống nhất, cần phải thúc đẩy lẫn nhau, không thể chia cắt được. 

“五通”

2013 年 9 月 7 日,习近平在哈萨克斯坦纳扎尔巴耶夫大学发表演讲,首次提出加强“政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通、民心相通”,共同建设“丝绸之路经济带”的倡议。2015 年 3 月 28 日,中国政府在博鳌亚洲论坛 2015 年年会期间正式发布《推动共建丝绸之路经济带和 21 世纪海上丝绸之路的愿景与行动》,提出要以“政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通”(简称“五通”)为主要内容,打造“一带一路”沿线国家政治互信、经济融合、文化互容的利益共同体、责任共同体和命运共同体。在“一带一路”建设全面推进过程中,“五通”既相互独立,在不同时间阶段各有重点,也是统一整体,需要相互促进,不可分割。